FANDOM


Glorious Sunshine
太陽が似合うよ Taiyou ga Niau yo
Shugo Chara! Character Song Album Best! 2 Cover
General Information
Artist/s Nana Mizuki
Genre JPop
Length 3:15
Release Date August 5, 2009
Glorious Sunshine is another insert song in Shugo Chara! Doki and sung by Utau Hoshina's voice actress, Nana Mizuki.

Track List

  • "Colorful Heartbeat"
  • "Secret Princess"
  • "Chiisana Hoshi ~The Little Prince~" (Little Stars ~The Little Prince~)
  • "Itsuka wa Romance" (My First Romance)
  • "Ookiku Naare" (Growing Up!)
  • "Hana Tegami" (Flower Letter)
  • "Tsukiyo no Marionette" (Marionette on a Moonlight Night)
  • "Taiyou ga Niau yo" (Glorious Sunshine)
  • "Secret Princess (Amu version)"


Lyrics

悲しみにつぶされそうでも そんな顔はやめて
お飾りのCheapなPrideは 捨ててしまおう

太陽の下(もと)で 瞳背けずに 生きて行こう
そうだよ 笑いたい はしゃぎたい 素直に
感じられる まぶしいHappiness
絶対あきらめない 誰にも奪えない夢がある
いますぐ 伝えたい つかみたい あせらず 深呼吸して
太陽が似合うよ とびきりの笑顔見せて

ビルが差す四角い影に のまれそうなときも
恐がらす 視界の向こう側 羽ばたいて行こう

深く傷つき 泣いて泣いて疲れて もう眠れない
悔しくて 愛したい 愛されたい 孤独な
長い夜も 糧になるから
誰かのこと 後ろ指ばかりさすなんて
結局 自信がない 自分がない つまらない 逃げてるだけ
気にしちゃダメだよ 最高の瞬間(とき)つかもう

Glorious Sunshine!

太陽の下(もと)で 瞳背けずに 生きて行こう
そしたら 女神も ひがむようなKissを
ときめいてる まばゆいHappiness
その胸の奥 揺るぎなき光貫いた 君こそ
本当のかがやきの意味を 見つける人
太陽が似合うよ よろこびのうた歌おう

kanashimi ni tsubusare sou demo
sonna kao wa yamete
okazari no CHEAP na PRIDE wa
sutete shimaou
taiyou no moto de hitomi somukezu ni ikite ikou
sou da yo
waraitai hashagitai sunao ni
kanjirareru mabushii HAPPINESS
zettai akiramenai dare ni mo ubaenai yume ga aru
ima sugu
tsutaetai tsukamitai aserazu
shinkokyuu shite
taiyou ga niau yo
tobikiri no egao misete

BIRU ga sasu shikakui kage ni
nomaresou na toki mo
kowagarazu shikai no mukougawa
habataite ikou

fukaku kizutsuki naite naite tsukarete mou nemurenai
kuyashikute
aishitai aisaretai kodoku na
nagai yoru mo kate ni naru kara
dareka no koto ushiro yubi bakari sasu nante kekkyoku
jishin ga nai jibun ga nai tsumaranai
nigeteru dake
kinishicha dame da yo
saikou no toki tsukamou

GLORIOUS SUNSHINE!

taiyou no moto de hitomi somukezu ni ikite ikou
soshitara
megami mo higamu you na KISS wo
tokimeiteru mabayui Happiness
sono mune no oku yuruginaki hikari tsuranuita
kimi koso
honto no kagayaki no imi wo
mitsukeru hito
taiyou ga niau yo
yorokobi no uta utaou

Though it seems as if you are being weighed down by grief, stop making such a pathetic face
And cast away such frivolous things as your Cheap Pride.
The sun shines down upon you; come on, let's live
That's right; in all honesty, I want you to smile and have fun.
I want you to experience a kind of dazzling Happiness.
You have a dream, so dont let anyone ever take it from you.
Take a deep breath; I want you to tell me all about it right now, I want you to reach out and grab that dream, but I know you need to be patient.
Show me a smile that’s as amazing as the sun!

When a building seems to be swallowed in the shadow of another,
You mustn't be afraid to look around to the other side, and see the future in your sight. Let's take flight!
You are deeply damaged, you've cried and cried, and have gotten tired. But you can't sleep, not anymore.
It's frustrating seeing you all alone, I want you to love and I want you to be loved.
Make even those long nights fruitful.
Doing things, like talking about someone behind their back,
Eventually it becomes something trivial; as you lose your confidence, lose yourself, and just run away.
Dont let it get to you! Seize the day!
Glorious Sunshine!
The sun shines down upon you; come on, let's live!
Go and give a Kiss that could even make a goddess jealous.
That's a heart-pound and beautiful Happiness.
You, certainly, are a person who has traveled firmly through the light found deep within their heart.
So surely you can find the true meaning of that radiance.
Let's sing a song that can rival even the sun's rapture!

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.